Vol. 14 No. 86 (2025): Continuous Edition (February – December 2025)
Articles

The implementation of a corpus-construction project on student translators: competence development and challenges

Yang Chen
Zhejiang Yuexiu University, China.
Author Biography

PhD of Philosophy, Zhejiang Yuexiu University, China.

Li Shen
Zhejiang Yuexiu University, China.
Author Biography

MD, Zhejiang Yuexiu University, China. 

Published 2025-05-10

Keywords

  • Project-based learning,
  • translation education,
  • corpus,
  • project management,
  • competence development

How to Cite

Chen, Y., & Shen, L. (2025). The implementation of a corpus-construction project on student translators: competence development and challenges. Amazonia Investiga, 14(86), 103–113. https://doi.org/10.34069/AI/2025.86.02.9

Abstract

This study investigates a corpus-construction project implemented at a foreign language university over two years, aiming to explore its impacts on student translators and the challenges encountered by teachers in project management. Results show that students have developed multidimensional competence, including enhanced translation skills and technological competence, development of cognitive skills and critical thinking disposition, improvement of collaboration skills and teamwork, as well as historical responsibility and ethical awareness. However, teachers encountered challenges such as corpus difficulty and ambiguity, technological barriers in corpus construction, and difficulties in team management. This research not only enriches the theory of translation education, but also provides practical implications for curriculum design and teaching practices, as well as the implementation of large-scale authentic projects across different domains.

Downloads

Download data is not yet available.

References

  1. Alhassan, A., Muhammad Naguib Sabtan, Y., & Omar, L. (2021). Using Parallel Corpora in the Translation Classroom: Moving towards a Corpus-driven Pedagogy for Omani Translation Major Students. Arab World English Journal, 12(1), 40–58. https://doi.org/10.24093/awej/vol12no1.4
  2. Alwafi, E. M. (2023). The impact of designing an online learning environment based on cognitive apprenticeship on students’ critical thinking and interaction in CSCL. Educational Technology Research and Development, 71(2), 2. https://doi.org/10.1007/s11423-022-10180-2
  3. Baker, M. (2006). Translation and Activism: Emerging Patterns of Narrative Community. The Massachusetts Review, 47(3), 462–484.
  4. Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77–101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  5. Creswell, J. W., & Poth, C. N. (2023). Qualitative Inquiry and Research Design (5th ed.). SAGE Publications, Inc. https://uk.sagepub.com/en-gb/eur/qualitative-inquiry-and-research-design/book266033
  6. Dias-Oliveira, E., Pasion, R., Vieira da Cunha, R., & Lima Coelho, S. (2024). The development of critical thinking, team working, and communication skills in a business school–A project-based learning approach. Thinking Skills and Creativity, 54, 101680. https://doi.org/10.1016/j.tsc.2024.101680
  7. Garcia Gonzalez, M., & Veiga Diaz, M. T. (2015). Guided Inquiry and Project-Based Learning in the field of specialised translation: A description of two learning experiences. Perspectives-Studies in Translation Theory and Practice, 23(1), 107–123. https://doi.org/10.1080/0907676X.2014.948018
  8. Greenier, V. T. (2020). The 10Cs of project-based learning TESOL curriculum. Innovation in Language Learning and Teaching, 14(1), 27–36. https://doi.org/10.1080/17501229.2018.1473405
  9. Guo, P., Saab, N., Post, L. S., & Admiraal, W. (2020). A review of project-based learning in higher education: Student outcomes and measures. International Journal of Educational Research, 102, 101586. https://doi.org/10.1016/j.ijer.2020.101586
  10. Krajcik, J. S., & Shin, N. (2014). Project-Based Learning. In R. K. Sawyer (Ed.), The Cambridge Handbook of the Learning Sciences (2nd ed., pp. 275–297). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139519526.018
  11. Lavado-Anguera, S., Velasco-Quintana, P.-J., & Terrón-López, M.-J. (2024). Project-Based Learning (PBL) as an Experiential Pedagogical Methodology in Engineering Education: A Review of the Literature. Education Sciences, 14(6), 6. https://doi.org/10.3390/educsci14060617
  12. Li, D., Zhang, C., & He, Y. (2015). Project-based learning in teaching translation: Students’ perceptions. The Interpreter and Translator Trainer, 9(1), 1-19. https://www.tandfonline.com/doi/abs/10.1080/1750399X.2015.1010357
  13. Li, M., & Pan, D. (2023). Corpus-Based Translation Pedagogy: A Preliminary Case Study. In H. Xie, C.-L. Lai, W. Chen, G. Xu, & E. Popescu (Eds.), Advances in Web-Based Learning – ICWL 2023 (pp. 28–38). Springer Nature. https://doi.org/10.1007/978-981-99-8385-8_3
  14. Loock, R., & Léchauguette, S. (2021). Machine translation literacy and undergraduate students in applied languages: Report on an exploratory study. Revista Tradumatica, (19), 19. https://doi.org/10.5565/rev/tradumatica.281
  15. Mayer, R. E. (2005). Cognitive Theory of Multimedia Learning. In R. Mayer (Ed.), The Cambridge Handbook of Multimedia Learning (pp. 31–48). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511816819.004
  16. Moghaddas, M., & Khoshsaligheh, M. (2019). Implementing project-based learning in a Persian translation class: A mixed-methods study. The Interpreter and Translator Trainer, 13(2), 190–209. https://doi.org/10.1080/1750399X.2018.1564542
  17. Mohammed, T. A. S. (2022). The Use of Corpora in Translation into the Second Language: A Project-Based Approach. Frontiers in Education, 7. https://doi.org/10.3389/feduc.2022.849056
  18. Muftah, M. (2024). Incorporating social responsibility into translator training through situated learning in translation projects: Making room for a sustainable learning environment. Interactive Learning Environments, 32(9), 4950–4967. https://doi.org/10.1080/10494820.2023.2207188
  19. Putra, H. R., Retnaningsih, W., & Nugroho, A. (2022). Enhancing Students’ Translation Skills using Project Based Learning: A Case of An Islamic University. Ta'dib: Journal of Islamic Education, 26(2), 93–106. https://doi.org/10.19109/td.v26i2.10006
  20. Ribeiro, S., Tavares, C., Lopes, C., & Chorão, G. (2023). Competence Development Strategies after COVID-19: Using PBL in Translation Courses. Education Sciences, 13(3), 3. https://doi.org/10.3390/educsci13030283
  21. Seo, S., Van Orman, D. S. J., Beattie, M., Paxson, L. C., & Murray, J. (2024). Transforming Learning Orientations Through STEM Interdisciplinary Project-Based Learning. Education Sciences, 14(11), 11. https://doi.org/10.3390/educsci14111154
  22. Shadiev, R., Chen, X., & Altinay, F. (2024). A review of research on computer-aided translation technologies and their applications to assist learning and instruction. Journal of Computer Assisted Learning, 40(6), 3290–3323. https://doi.org/10.1111/jcal.13072
  23. Tzou, Y.-Z. (2024). Situated learning in the translation class: Exploring the effects of engaging college students in an online crowdsourcing translation project. Interpreter and Translator Trainer, 18(4), 563–580. https://doi.org/10.1080/1750399X.2024.2423476
  24. Vygotsky, L. S. (1978). Mind in society: The development of higher psychological processes. Harvard University Press.
  25. Xiao, R., & Hu, X. (2015). Corpus-Based Studies of Translational Chinese in English-Chinese Translation. Springer.
  26. Zhao, W., & Mu, Y. (2020). An Empirical Study of Corpus-Based Translation Teaching in Higher Vocational Colleges in China. In E. Popescu, T. Hao, T.-C. Hsu, H. Xie, M. Temperini, & W. Chen (Eds.), Emerging Technologies for Education (pp. 280–284). Springer International Publishing. https://doi.org/10.1007/978-3-030-38778-5_30