language could be described and studied through
linguistic theories and methods. Using language
analysis during reading any poem would help us
to interpret which kind of poetry we have and to
what extent it could have an effect on people and
society. As Shpresa, (2015) stated: ‘Pragmatics
allows us to investigate how this “meaning
beyond the words’’ can be understood without
ambiguity. The extra meaning is there, not
because of the semantic aspects of the words
themselves, but because we share certain
contextual knowledge with the writer or speaker
of the text’. In any language analysis,
understanding meanings behind the words and
cultural references help researchers a lot.
Furthermore, to understand the meaning of the
text correctly and its different layers, we have to
look at intertextuality in the text as Ahmadian &
Yazdani, (2013) suggested. Intertextuality is a
framework that is used to examine the inter-
connection amongst texts, it studies the text
historical depth and cultural context. (Sami,
Nisreen & Imad, 2017). Intertextuality is used a
lot in Arabic texts and literature, so people
understand it from the context. It plays a very
important role in any text meanings and gives the
writer more space to express their ideas referring
to others. Sami et al. (2017) stated: “Investigating
intertextuality especially in Arabic poetry is
needed as it intensely invests metaphoric and
intertextual implicates so as to preserve the
original poetic aspects contributing to the
aesthetics of the original texts”. This article
presents different free verse analysis and how it
would play important role in helping writers to
express their thoughts and readers to understand
effectively. It is trying to show and study the
reasons that make writers and poets choose to
move from standard meters to free verse.
Theoretical framework or literature review
Free Verse and Arabic Literature
Free verse is a type or style of poetry with verses
without regular set meter or rhyme scheme. It is
reflection of everyday speech that could be
rhyme or unrhyme in an informal way not like
the traditional poetry. (Abbs & Richardson,
1990). According to them, this term could be
back in history to Walt Whitman’s poetry and
sometimes earlier and that it was originally
translated from a French movement in the 1880s
vers libre. Then it became popular in English
literature in the early twentieth century. The
famous English poets who used this form are
T.E. Hulme, F.S. Flint, Richard Aldington, Ezra
Pound, and T.S. Eliot. (Abbs & Richardson,
1990). The most obvious characteristics of free
verse is to be free from traditional poetry chains.
Allen (1948) stated "The only freedom cadenced
verse obtains is a limited freedom from the tight
demands of the metered line”.
In Arabic poetry, a new revolutionary period in
the history emerged at the beginning of the
twentieth century. As a result of Western
literature’s influence, new genres emerged in
Arabic literature in the nineteenth century;
however, the strong and official recognition of
these genres took place in the twentieth century
(Moreh, 1968). In fact, there were early attempts
to gradually free poems from the traditional
constraints, as Karim (1985) stated: “there is
perhaps a precedent for the use of a freer form of
verse even as early as the end of the 8th century.
Some poems were composed at that time based
on one single foot.” He mentioned many
examples of early attempts by Arabic poets to
simplify poetry rules by producing poems with a
single foot or simple meter and rhyme.
At that time, poets started to reject the forms that
had once used to write poetry; in other words, the
role of meter and rhyme was no longer as strong
as it had been in standard traditional Arabic
poetry. Poets started to write freely without
sticking to the 16-meter rules, and accordingly,
as Sarumi (2015) said, “the annals of Arabic
poetry have witnessed at different epochs efforts
on the part of literary critics and poets to break
free from the shackles and constraints of
traditional poetry, all in the name of creativity,
innovation, and modernity. All the attempts have
thus resulted in the evolution of free verse in
modern Arabic poetry.” The Arabic term that is
used for free verse is “Shir hurr,” which is a
literal translation of “vers libre” in French and
“free verse” in English (Karim, 1985).
There are signs of innovations in almost all
stages of Arabic poetry, both classical and
modern. In the Abbasid period (750–1258), poets
worked on new forms of meter and rhyme
schemes. For example, Bashar Ibn Burd
(714–783) was one of the poets who started using
a new form of meter and rhyme; he was the first
poet to use binary meters and rhymes (Sarumi,
2015). The ballad was used in the Andalusian
period, which is considered, as Sarumi (2015)
pointed out, a revolution in Arabic poetry
structure, in which poets used new arrangements
in terms of meter and rhyme. In modern Arabic
literature, we could find many attempts to write
free verse; one of the famous attempts was done
by Ahmed Zaki Abu Shadi (1892–1955).
(Moreh, 1968) Moreh described him as one of the
daring Arabic poets who tried to change poetic